期刊简介Magazine

《中国现代文学研究丛刊》是中国现代文学研究会会刊。主管单位是中国作家协会,主办单位是中国现代文学馆,并与中国现代文学研究会合编。编辑部设在中国现代文学馆。 ... 更多

投稿须知Instructions

一、来稿请直接寄至编辑部,勿寄个人,以免延误。 二、来稿须未曾在其他刊物发表,并符合本刊稿例格式。非经同意,电子邮件、软盘、传真件等不能作为正式投稿方式。 三、寄交... 更多

当前位置:首页 > 杂志导读 > 2011 > 10 >

文学与电影的互文性:《活着》和《红高粱》的电影改编

作者: 全炯俊

摘要:本文通过解读张艺谋导演的电影《活着》与《红高粱》,从大众性转换、意识形态性转换和神话性想象力向政治性想象力的转换三个层面分析了小说作品的电影化现象,揭示了当下小说作品电影化的代表性模式:原著小说一般为神话性、反思性、非大众性的,而电影则是政治性、妥协性、大众性的。本文以将小说实事求是地电影化为研究前提,因而将电影对原著的保留程度视为重要标准。如果试图利用电影与小说间的互文性来制作一部全新的电影作品的话,对原著的保留程度就不再重要了,此时重要的是互文性,但本文暂未将此作为中心论题。


关键字: 张艺谋    小说的电影化    神话性想象力    政治性想象力      


上一篇:毛泽东的新文化想像与历史剧《海瑞罢官》
下一篇:解析“西藏”在马原叙事中的语义内涵及其功能