期刊简介Magazine
《中国现代文学研究丛刊》是中国现代文学研究会会刊。主管单位是中国作家协会,主办单位是中国现代文学馆,并与中国现代文学研究会合编。编辑部设在中国现代文学馆。 ... 更多
投稿须知Instructions
一、来稿请直接寄至编辑部,勿寄个人,以免延误。 二、来稿须未曾在其他刊物发表,并符合本刊稿例格式。非经同意,电子邮件、软盘、传真件等不能作为正式投稿方式。 三、寄交... 更多
无声的“口语”——从《古诗今译》透视周作人的白话文理想
作者: 张丽华
摘要:本文将周作人的《古诗今译》置于其清末的诗歌译介及文学革命的话语背景中来考察,以呈现周作人“第一篇白话文”的生成过程;同时通过对其翻译的内部过程的探究,剖析他的“不及原文、不像汉文”这一翻译主张背后更为深层的理论与实践意义。
关键字: 《古诗今译》 文体 “口语” 周作人Theocrkus Andrew Lang
上一篇:“自造一完全直译之文体”——刘半农的诗歌试验
下一篇:奥登的翻译与中国现代诗歌